Many thanks to Lenox Napier, who says this has been inflicted on businesses in Almería since at least the 1970s, and who notes the loving care with which fonts were matched when phone numbers changed from 6 to 9 digits.
- Me speakee inglés
Money also drives translation projects, and only thieves and fools cost and conduct them in a way that lacks clear and defensible commercial goals. …
- Yet more English-language covers by Spanish bands
«Si tú quisieras, Bacc[á]ra,
contigo me casaría;
daréte en arras y dote
a Córdoba y a Sevilla.»
«Casada soy, rey Trebots,
casada soy, que no viuda;
el Lenox que a mí me tiene
muy grande bien me quería.»
(Abenámar y el
- A booth was very pleased by its plasticity and practicality
There is a vague reek of sulphur in the English version of Hoteles Servigroup’s website (fingers say “webstie”: begone swine, and Satan), but the angel with the bottomless pit really lets fly in a puff-piece at a site invented for that purpose, which, because that is what the author, Ms Sauron, would surely want, we reproduce …
- Few tea, Ziad Fazah, the man who doesn’t speak 59 languages, and the teaching of grammar etc.
Your stammering linguistic runt of a host thinks they’re all wrong, and recommmends self-inflicted deep-vein trepanning as an alternative preferable to sentence diagramming taught by the hairy-palmed spawn of teacher training colleges. SD’s rather like warfare: a discipline that sometimes occurs to the old as beneficial for the young.