Hotel Medium Confort on Travesera de Gracia, Barcelona has a little display device on the reception counter which tells you in several languages where you are, the time, and tomorrow’s weather. Last night the mixed Spanish/Catalan version was forecasting “soleado”, while the English version had it at “cloudy”. Predicted temperature and air pressure were identical.
- Tribuna Barcelona, muttering to itself?
Tribuna Barcelona is the city gerontocracy‘s
Ritz-Palace Hotel-based lunch club, whose invisibility to most belies its belief that it is “the most important opinion forum of Europe” [sic]. Its protocol indicates that an interpreter will not be provided for speakers in Catalan, Spanish, English or French, but the website translation makes one wonder how many visitors …
- Artur Mas: only the filthy Spanish are stopping every Catalan owning a farm right now
In a number of posts (see below) I’ve suggested that rather than use cheap, crap human translators customers should consider free, often-not-so-crap machine translation, so it was only a matter of time before someone called my bluff.
- “the Virgen Moroneta”
A moreneta is a little black woman. English speakers might assume that the moroneta Julià Travel is going to take you to visit is a stupid little woman, but Base de bandades says she is the patron saint of all Catalonia’s Moroccans. (There’s no direct attribution to Julià Travel on the site, but the texts are almost identical …
- Bread made of Catalan woman
Someone once told the English that “tapas bar” was Spanish for “exotic chav drinking hole”. El Sabio in Winchester has taken Alfonso, our royal name, in vain and concocted a quasi-Spanish menu that proves nothing more than that they are perfectly suited to running an English-style tapas bar. Pan de Catalana (which they believe is made with …