“No tinc hil.” See also Sense dormir la noia, which was apparently a magazine programme on the local radio in that 24*7 metropolis, Sant Sadurní d’Anoia. Homophonic punning is easier in muddy languages like Catalan and English. David Deterding has a brain-churning collection of phonetic jokes in the latter. An example: When you’ve seen one shopping centre, you’ve seen a mall.
- Carlos Borbolla (1902 – 1990), Cuban dance organ impresario and piano composer
I just found a piece by Miriam Ruiz Pérez in the Cuban national socialist regime’s magazine, La Jiribilla. Apparently Borbolla was born in Manzanillo of a merchant family which made money from the hire, construction and repair of dance organs. As he moved into the business following musical studies in France, he began to replace the …
- I know where your house lives, but sometimes the front door’s a struggle
Featuring Abel and Marguerite Chevalley and their Concise Oxford French Dictionary.
- Voice amplifiers
Choosing between expensive and quiet aerobics-style headset+waistband amp and cheap and noisy headset+waistband megaphone.
- Transvestite barrel organ dancers in 1930s Whitechapel and the 1860s London West End
With acrobats, clowns, and Doris and Thisbe, goddesses of wind.
- Barrel Moreneta
Thinking about a mannequin to run off the machinery, a Darwinian take on the patroness of Catalonia and her composite stone chimneys came to one’s fetid brain:
Has anyone else noticed the similarity between the Catalan regional patron and her mountains, and a monkey and its barrel organ pipes?
(The stop-motion monkey unharmed by this collage …