After a damaging session in Tucker’s Grave at Radstock, an impossibly good pub, and the stumble back, a wonderful man in The Bell in Bath (one pound off beer this week in celebration of the first anniversary) taught me the ballad of the Lambton Worm in Somerset dialect.
But that still leaves me considerably short of whatever these people are up to. Sometimes ignorance is bliss.
- The true story, never revealed, of the barrow organ
There’s more to this eggcorn than Somerset genius.
- “The dialectal divide in Spanish is essentially urban-rural, not Peninsular-American”
Bruno Gonçalves and David Sánchez’s Crowdsourcing dialect characterization through Twitter subjected 50 million geotagged tweets to lexical analysis (beginning with stuff like auto/carro/coche/concho/movi) to come to this conclusion. Neither author belongs to the academic linguistic establishment, and they challenge the traditional view, which in Spain at least has defined linguistic variation to a considerable extent on
- Some migration songs
With an introduction by St. Spike in the Moon.
- RTVE uses a song about a bloke who burnt down his girlfriend’s house to accompany an anti-gender-based violence ad
Your organisation says: Let’s forget for a few years about Peruvian serving girls punched by their up-town mistresses, husbands terrorised by their wives, and boys bullied by their bigger boyfriends. Instead, let’s reiterate the machista myth that all GBV is man-on-woman. And so the agency puts together a snappy three-liner with some music that evokes …