Bald Carmen

In a surreal exchange, mediated by Carlos Ferrero Martín and Margaret Marks, and with the usual machine googleation, “in declarations conducted in Majorca days ago, our minister of Culture, Bald Carmen, pronounced the following phrase: ‘Before cook I was fraila’.” Whereupon the journalist said, ‘Bis bald, Carmen,’ but was severely beaten by the Balearic pun police, still fluent in German 60 years on, before he managed to get to the bar.

Similar posts

  • Fake story about a fake passport
    The headline belongs to Josu at Malaprensa, who has the marvellous story of how Guus Hiddink’s comment in Bild that it
  • Castilla y León -> Catalunya
    Our sands may be shifting more than we thought: Google Translate thinks (< Carlos Ferrero) that Castile and León in Spanish
  • Carmen de España
    A not particularly serious assault on Prosper Mérimée.
  • ¿Pero este a quién se ha follado?
    Doing the rounds, and sent this way by Carlos Ferrero Martín. Comments on the post say the Spanish TV interpreter is
  • Dead letters
    ABC and Ramón Pérez Maura are taken to task by Peter Harvey Linguist. As usual, he’s absolutely right, but I’d just


Comments

Your email address will not be published. Required fields are marked *