Someone a while back invented a verb that they thought would guerrilla-brand Barcelona’s Raval district and managed to have a fake letter of protest published in La Retaguardia, Barcelona’s favourite sucker rag. Here it is in Googlish:
Ravalejar is an invented, nonexistent, absurd word. A false and unnecessary word. I do not know what means: to take a walk by the Raval, to live in the Raval, to buy, to eat, to drink, to amuse themselves, to love in the Raval? Or perhaps everything simultaneously? To a false verb it is not possible to attribute to him meant. What we are suggesting to our children: that he is legitimate to create words of the anything, because if ‘? What will be the following thing: to Diagonalear, to Guineuetear, or, perhaps, to SantaColomear?
ANTONIO GUINOVART
Philologist
Barcelona
Nice try, but months into the campaign I’ve still yet to hear anyone using the word.
Similar posts
- Half eel, half snake, all mad
Just about the only politicians who fear for the nation and for the national religion/myth and language as much as the - European parliament report on language policy favours individual choice
Another nail in the coffin of the language police is creating a wave of Europhile euphoria in this household. - Surefire cure for toothache
From Barcelona’s Green Book: In the year of Our Lord 1839 a surgeon of the town of Sancti Spiritus in the province - A riffraff in the Rif
We all know, don’t we, that riffraff is from Middle English riffe raffe, from rif and raf, one and all, from - Zapatero to undertake pilgrimage to Our Lady of Jugglers?
Only God can save him
no escrius massa bé en anglès.
Looks like you don’t either, smartypants