Un matinet en mai

It would be rather nice for someone I know if there were a translation into one of the Romance dialects of Under der linden, but I don’t think there is, and I’m not that far. People probably weren’t as sensitive to lime pollen back then. (I do like Craig E Bertolet’s jealous husband translation, although it will probably make some of you splutter with indignation.)

Similar posts


Your email address will not be published. Required fields are marked *