Arrêt it says in this Dictionnaire québécois – français. The French and Catalan and Spanish authorities don’t yet seem to have noticed all those English Stops defiling their linguistically pure streets.
Similar posts
Back soon
Great tunes, great doggerel, small simians
Arrêt it says in this Dictionnaire québécois – français. The French and Catalan and Spanish authorities don’t yet seem to have noticed all those English Stops defiling their linguistically pure streets.
Back soon
actually, stop is used in france as a verb, stopper-to stop. of course it comes from english but they do use it, so it makes sense to use it on stop signs. i dont know about the spanish though.
So is Quebec backward or exclusive?
In Mexico the octagonal stop signs show the word ALTO and never made it to your blog.
I am sure that Carod-Rovira was thinking about doing something similar in Catalonia, but even he realized that ATUREU-VOS SISPLAU, may not fit in the sign. But what the heck, he does not even have a driver’s license!!!