Congratulations to Begur, a council just over the Spanish border from France, which provides four languages on its welcome board telling you where you are. The Catalan and the Spanish are spelt wrong, the third language is probably Occitan (which most French tourists don’t understand), and the English is correct but casual. (Of course this is more stupid illiteracy and fucked interculturality than fucked translation, but an exception needed to be made.)
Similar posts
- Tribuna Barcelona, muttering to itself?
Tribuna Barcelona is the city gerontocracy‘s Ritz-Palace Hotel-based lunch club, whose invisibility to most belies its belief that it is “the - Catalan speakers the 15th most productive Wikipedists
Congratulations on Catalan users for hitting 50,000 articles on Wikipedia. Although quantity isn’t everything–articles in English are almost invariably far better - evict a language from el pueblo español
We don’t like to say so in public, but we all know that most of the world’s remaining x thousand languages - French regional and minority language policy
If you believe that Brussels is more than happy to see powerful member states neutralised by internal division–as is increasingly Spain’s - Amando de Miguel gets something right about English
Amando de Miguel’s blog contains myriad hoards of fascinating localisms, but, as has been observed in the past, as soon as
What a great blog! Very amusing. Good old uncle Bertín, who lived in Manchester for six months in 1968, must be run off his feet with all the translation work!