Chez Lenox, not to be confused in any way or to the slightest degree with Lenin, whose typically deranged pamphlet, One step forward, two steps back, is here. Comrade Vladimir doesn’t address our particular theme, but those interested in the recent roots of Iberian politics may inspect with interest the mud he throws in the great bitchfight ‘Over whether it was enough to stipulate in the programme the equality of all citizens irrespective of sex, etc., and language, or whether it was necessary to stipulate “freedom of language”, or “equality of languages”.’ My pamphlet for today: Screwing with language is fun as long as it’s a matter for private enterprise, but things are apt to end in tears when the state starts poking its oar.
- Two views of progress
Italy vs England.
- Languages and clouds
(Sad hippy post.) Everyone gets prizes here, and they’ve given sociolinguist Irene Lozano one for lamenting in Lenguas en guerra (Languages
- More thrilling Barcelona police action
In the communal hallway two Moroccans are hard at work extracting objects of value from a rucksack–they’ve got a mobile, cash,
- Graves in Galician
Carlos Ferrera notes the bizarre preoccupations of Galician nationalist and regional deputy, Bieito Lobeira: If some catastrophe were to occur today that
- Castilla y León -> Catalunya
Our sands may be shifting more than we thought: Google Translate thinks (< Carlos Ferrero) that Castile and León in Spanish