Possible evidence of the Spanish Conquest of England, seen on a neighbourhood barbecue (“BQ”) notice on Wick Road, Hackney. Though perhaps, given the character of some of the dogs round there, the adjective was simply intimidated into agreeing. Adjectives have feelings, known as adverbs.
Similar posts
- Wanted: 150-year-old palmist
I think I can show that the term guiri is traceable to Semitic roots, and I will do at some stage, - Post-positive adjectives
There is – as usual – an interesting discussion over at Transblawg. This time it’s about creaky-sounding (legal) phrases in which - Spanish noun-adjective semantic ambiguity
None of the immediate context enables one to say whether the South Tangier refugee relief committee was anxious to grasp Helena - Off-topical tranny
The last time I went down Ridley Road market, this geezer (nature of usage: advisèd) was selling a sheep that looked - Lack of (satisfactory) indexes and ToCs in Spanish non-fiction
This is still a major problem, even from authors and publishers that appear to take themselves seriously, and even though automatic
Comments