Hots dogs

Possible evidence of the Spanish Conquest of England, seen on a neighbourhood barbecue (“BQ”) notice on Wick Road, Hackney. Though perhaps, given the character of some of the dogs round there, the adjective was simply intimidated into agreeing. Adjectives have feelings, known as adverbs.

Similar posts

Back soon

Published
Last updated 28/08/2014
Categories Uncategorized

Barcelona (346):

English language (288):

Föcked Translation (253): I posted to a light-hearted blog called Fucked Translation over on Blogger from 2007 to 2016, when I was often in Barcelona. Its original subtitle was "What happens when Spanish institutions and businesses give translation contracts to relatives or to some guy in a bar who once went to London and only charges 0.05€/word." I never actually did much Spanish-English translation (most of my work is from Dutch, French and German) but I was intrigued and amused by the hubristic Spanish belief, then common, that nepotism and quality went hand in hand, and by the nemeses that inevitably followed.

Spain (696):

Spanish language (304):

Translation (459):


Comments

Your email address will not be published. Required fields are marked *