The latest barrel organ news from Hackney, London.
Re the songs, L’âme des poètes and Douce France.
Medium-sized data and the street organ’s mannequin.
With some relevant chunks of Henry Fielding.
Other doctor-novelists; why musicians can’t write.
Snot-nosed pseudo-saints in a Lingua Franca song by Juan del Encina.
The etymology of “gilipollas” as a mere excuse to quote a gross 16th century shepherd and link to some video fragments of Jesús Gil y Gil.
This deeply resented peripheralising aphorism was coined not by Alexander Dumas but by Dominique Dufour de Pradt or conceivably the Conde do Funchal.
An anti-intellectual French horticultural fable.
The Spanish, making progress with a backlog of untranslated English snowclones?