El gallito inglés / le coq anglais

Proud English cock, limp Latin hen: the binary opposition of English and Spanish fowls as a metaphor for the contrast between growing British military might and declining Spanish power.

Photo by <a href=http://www.drbizarre.net/post/el-gallito-ingles>Dr. Bizarre</a>, licence <a href=http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/mx/>CC 2.5 Mexico</a>

Felix Schlayer and the Nazis

Few here are both able and willing to read any language but their own, so there has been a sudden burst of excitement concerning the translation into Spanish of the memoirs of Felix Schlayer. Schlayer was a Swabian engineer and the inventor of the Heliaks (PDF, $$$), a helicoaxial threshing machine. He was also Norway’s…

stinky fruit

Reuters is reporting that Philippine President, Gloria Macapagal Arroyo, is using the APEC summit in Bangkok to pig herself on a favourite childhood delicacy: In May last year, Thailand used the fruit known as the “skunk of the orchards” to cement relations with Arroyo. Thai Prime Minister Thaksin Shinawatra threw a special “durian buffet” for…