Comments

    1. Clarice
      June 22nd 2008 19:42

      What does the Italian prhase “minga la fach” mean???
      I know I’m not spelling it right.

    2. boynamedsue
      June 23rd 2008 02:35

      Southern italian (Napoli?)
      minga = minchia = cock
      fach = facia = face

      minga la fach = cockface, or more worryingly “cock the face!”, where “cock” is used as an imperative verb.

      Where exactly did you hear this?

    3. boynamedsue
      June 23rd 2008 02:57

      Or maybe “minga da faccia”

      milanese minga (nothing) da (from) faccia (face)

      “Shut your face”

      (I’ve never heard this said, but it might exist and would sound a bit like what you wrote)

    4. Trevor
      June 29th 2008 12:22

      The puzzling bit is why Clarice should think whatever it means has anything to do with this blog or herself.

    5. Don
      November 19th 2014 02:10

      I know this is ages old but I’ve heard this my entire life from the Italian Americans in Rochester NY.

    6. Tamara
      May 14th 2015 22:52

      Believe Don I’m from upstate NY I lived in Rochester for ten years in my lifetime a lot of experiences good and bad never a true Italian not far away anywhere and the Italian culture still runs deep and loyal and when they talk about they’re history they do not embellish they are very proud I am in touch with many myself they are closer to family than my own never been failed Italian pride is always consistant no matter they’re mood I found this researching referencing for a curious friend banter on :-) Don congratulations for making it in Monroe county the good ol 585 should be 716 but it is history

    7. Dhaniela
      July 9th 2015 06:05

      Don and Tamara, I myself also grew up in the 585, in Canandaigua. I heard it all the time, so many Italian families. I now live in Alexandria Virginia, moved here back in October of 2014. I say minga fach alot, and no one here knows what I am saying, or get hat it is used as a phrase for many things. Lol

    8. Steve
      September 24th 2015 00:28

      To Tamara et al I grew up in Northern NY near Watertown with a large collection of Italian American friends. We always used to say Minga Fatch and I personally thought it was akin to Mother-F****r but I am wrong on that translation I see.

    9. Phil
      December 2nd 2015 04:09

      Yep, grew up in the finger lakes and heard this lots as a kid…I thought it was minga da fach…It was said in exasperation rather than calling someone a name, or at least that is what it seemed…

    10. Nancy
      December 19th 2015 05:04

      Grew up in Irondequoit, NY and heard both “Mingia Fach” and “Mingia le Fach” often. I think they have different meanings that are both very useful n everyday life :)

    11. Glenn
      June 5th 2016 21:12

      I lived in Oswego and heard it from locals in the farmer stylized expression/dialect “Minker!” which was an exclamation roughly equivalent to “Wow!”

    12. DARYL
      June 24th 2016 18:28

      bff is sicilian and it literally translate to like piss on the face because minga is a Sicilian slang for piss

  1. I’m 30, my mom said it her whole life. Rochester New York. We thought it was like “wtf” or “wth”.

    1. No. It has 2 separate meanings depends on what location you are in
      1) minga loosely translated means urine or “piss.”
      2) fach means face
      From Northern Italy means you have a “piss face”
      If you add “la” between them, it then turns into “cock face.”
      Have to love the Italian. The words here sound much worse.
      See Jennifer Cattier

  2. I too am from Rochester NY lol my brother is Italian and I grew up hearing him say mingia fach a lot. Must be upstate NY slang for an Italian saying .

    1. I came here trying to get a translation because I said it the other day and my husband was like, wtf does that mean? I am also from Rochester and this thread had me hollering!

  3. Yeah, but y’all are spelling it “minga” and .. btw, Rochester boy here, born and bred .. and I always heard this cock-knocker friend of mine Mike M. and his brothers pronounce it “MING-yah” fotch. Were y’all actually saying Minga, like finga, finger?

Your email address will not be published. Required fields are marked *