Three Russian rooster animations
“Big cock” and “The old man and the cock are versions of “Medio pollico” / “Demi-coq”, and “Why the cock wears shorts” is something else.
Great tunes, great doggerel, small simians
“Big cock” and “The old man and the cock are versions of “Medio pollico” / “Demi-coq”, and “Why the cock wears shorts” is something else.
A fragment from Italo Calvino’s quasi-17th century folk romance, Il visconte dimezzato/The cloven viscount, uses storks as a portent of battle. Several unconnected 2nd century Greek accounts might appear to do the same, perhaps particularly if one’s a lazy sod and doesn’t read anything but scraps of stuff on Google Books.
Proud English cock, limp Latin hen: the binary opposition of English and Spanish fowls as a metaphor for the contrast between growing British military might and declining Spanish power.