La Vanguardia’s incompetent in London, Rafael Ramos, used to file stories that – apart from his appalling spelling – bore remarkable resemblances to articles in The Guardian and The Times. When I caught him out the paper refused to take an interest and he started using The Times more, presumably secure in the knowledge that most ex-pats are unlikely to shell out for access to the online edition. Now it seems he’s found another source: compare this story and his version. But wait, what’s a radical like him doing reading a feudal rag like the Torygraph?! Sack the man!
update 2004/02/11 18:31
I’ve just seen that this has already been reported in the comments section of Iberian Notes.
Similar posts
- Who ombuds the ombudsman?
Josep Maria Casasús, the La Vanguardia ombudsman to whom I complained almost four months ago re Rafael Ramos, wrote back last - The strange case of Rafael Ramos
La Vanguardia’s London correspondent can’t write English, passes off fiction as fact and is a rampant plagiarist. - Vanguardia spelling woes
Apparently the culture section of La Vanguardia has been submitting articles to an automatic correction tool and then publishing them unchecked. - Rafael Ramos update
Still no reaction from La Vanguardia re my query of last Wednesday, documented here. Are ethics something of a sore point - Rafael Ramos again
Someone’s passed along a story by La Vanguardia’s plagiarist-in-chief which apparently bears ridiculously strong resemblances to a Guardian story from last
Comments