El País macht Arbeit

In reporting the Pope’s visit to Auschwitz, Lola Galán puts in overtime to come up with a curious translation of the German School Association’s most famous pick-me-up slogan, “Arbeit macht frei”: “El trabajo nos hace libres”, “Work makes us free”, which carries a rather different load to the more literal and linguistically perfectly acceptable “El trabajo hace libre”.

Similar posts

Back soon

Published
Last updated 29/05/2006

This post pre-dates my organ-grinding days, and may be imported from elsewhere.
Warning: Undefined variable $categories_list in /home/u762788070/domains/elorganillero.com/public_html/wp-content/themes/twentysixteen-child/functions.php on line 262

Kaleboel (4307):

Translation (788):


Comments

Your email address will not be published. Required fields are marked *