On this Amazigh Dutch site, it’s argued that the Moroccan government made a crucial error in the dispute with Spain by using a spurious Arabic name, Laila, instead of the older Berber word, Tura, being prepared to weaken their claim rather than acknowledge Berber language rights. However, there are further views to be considered.
Similar posts
- Wikipedia: Arabic vs Klingon
“the number of interested people in having an Open Content Arabic Encyclopedia doesn’t reflect the number of Arabic people over the - Competing Amazigh and Arabic etymologies of “beur”
And “beurette,” of course, this being the Year of Zahia Dehar, who sounds like she may escape from being shagged up - Catalan Beat writer
I know it’s stupid, but when Catalan writers refer to the “el Beat Ramon Llull”, I always think of Mr Llull - Murder of Theo van Gogh by Muslim extremist
De Telegraaf draws a link between the murders of Pim Fortuyn and, this morning in Amsterdam, of Dutch polemicist and director, - The freeing of Ali Lmrabet
… by Mohammed VI of Morocco is the Maghrebi story making the international headlines today, Reporters Without Borders even going to
Comments