More mystifications

I continue to think “mystifications” is a better translation than “hoaxes” of mixtificaciones. Gerald Howson in The flamencos of Cadiz Bay writes of a 1950s carnaval pregonero preaching against the use of “mixtifications, modernisms and orfeonic banalities” in carnival songs. He wouldn’t have liked Silvester Paradox either.

Horny

Next month at the Filmoteca of Andalusia they’re putting on what they call an international congress under the title “Uros y Eros. Erotismo y Tauromaquia”. There’s some good stuff over at Burladero. Here’s a piece in which Albert Boadella calls–as he has done on various occasions–for the reconstruction of the link between bullfighting and the…

Where the Andalusian Smiths live

In some cases the frequency of Anglo-Saxon surnames is related more to the descendants left behind by old British mining concessions than to current emigration of retired Anglo-Saxons to the Andalusian coast.

Frequency per 1,000 inhabitants for each council district of the surname Smith