First encounter with this one was a few weeks ago when a Dutch-speaking client insisted I use it in some insurance copy. When I declined, he googled it and came up with the following supporting ghit: “And since the betas apparently go out to people who aren’t familiar with the fucking Tribes universe while I’m at home jacking off to the Starsiege manual.” I think he may have been extracting the piddle somewhat. (MM kindly remarks a recent, distinguished case involving Fabien Barthez, which should help resolve any residual doubts.)

Similar posts

  • Citizenly doubts
    I’ve got me doubts about the whole Ciutadans de Catalunya business, since (a) their potential electorate seems to have given up
  • Poodle in lamb’s clothing
    I don’t know how easy it is to do this kind of thing on stage, although it has obviously been done
  • Dutch in Korea
    I’d like to see Guus Hiddink take over England asap, but then I was supporting Mark Oaten (go on, get me
  • Bonito variante sobre “no hay humo sin fuego” para Valentín
    Del Cancionero popular de Lafuente: Es amor una llama, Que no la entiendo, Pues sin salir el humo Se ve el incendio. Más. Mi amor se encuentra
  • Je suis torero et catalan
    “I am a bullfighter and a Catalan,” said Mario Cabré, “which is equivalent to being a bullfighter two times over.”


Your email address will not be published. Required fields are marked *