Mark Liberman wonders whether Cinderella slipped two dead squirrels round her tootsy-toes that night, while Chris Waigl does not. I think glass is a reasonable interpretation, although it may not have been the material used. DH Green (Language and History in the Early Germanic World) notes that both Pliny and Tacitus used glaesum/glesum to refer…
Mark Liberman wonders whether Cinderella slipped two dead squirrels round her tootsy-toes that night, while Chris Waigl does not. I think glass is a reasonable interpretation, although it may not have been the material used. DH Green (Language and History in the Early Germanic World) notes that both Pliny and Tacitus used glaesum/glesum to refer…
If QEI didn’t like Catholics, then in harsher economic times she wasn’t too keen either on black people, many of whom also came from Spain, with, for example, Catherine of Aragon. Here‘s her deportation order. It’s not clear where they ended up. The site is interesting and includes the usual conjectures about the origins of…
I’d like to see Guus Hiddink take over England asap, but then I was supporting Mark Oaten (go on, get me one for my birthday!) to run the Lib Dems until he started chasing the England job, leaving Boris Johnson as the LDs’ only potentially electable leader. (Apparently the Koreans gave Guus a villa on…
More from Disraeli’s dad, this time on the peculiarly Spanish (continental?) fondness for long titles: The Spaniards then must feel a most singular contempt for a very short name, and on this subject Fuller has recorded a pleasant fact. An opulent citizen of the name of John Cuts (what name can be more unluckily short?)…
If Javanese portray their common folk as cowards and fools, here’s a different view, taken from Gonzalo Fernández de Oviedo, Historia general y natural de las Indias (1535 – 1557): This Indian [in the Columbian sense] was from Java but had married on Machian/Makian/Maquiem/Maquieu/Matjan [in the Moluccas; one of the four islands to which cloves…
De Son, nae d’oude sleur, De doode cruiden, deur Sijn hitte, doet verrijsen, Die doen haer open blij; Maer wie can doch in mij Levendich leven wijsen? (Hooft)
The other day I serendipited upon a review in Bijdragen tot de taal-, land- en volkenkunde van Nederlandsch-Indië (1853) of Abraham Benjamin Cohen Stuart‘s translation of what sounds like an absolutely brilliant Javanese epic poem dealing with the life and loves of one Baron Sakendher, Geschiedenis van Baron Sakendher. Een Javaansch verhaal van vertaling, aanteekeningen…
Chávez’s anti-gringo rhetoric forms the basis of his appeal, but new evidence (which may gull the gullible and disturb yet the already disturbed) suggests that the guiri–the Spanish gringo–may have actually originated in what should perhaps be renamed the República Guiriana. Here’s Gonzalo Fernández de Oviedo in Historia general y natural de las Indias (1535)…
Nineteenth century nationalism and anti-Papism made it easy to forget the extent of Spanish influence in the Low Countries during the sixteenth century. Much of this influence was literary, with translations and localisations of Spanish classics appearing rapidly and serving as models for several generations of Dutch authors, but Iberia’s greatest gift to the Provinces–like…