Yiddish and the Italian Welsh
Daffy-down-dilly has been and fled / Her yellow-green gown all stained in red. Featuring Google Translate’s transliteration service for unfamiliar scripts.
Great tunes, great doggerel, small simians
Daffy-down-dilly has been and fled / Her yellow-green gown all stained in red. Featuring Google Translate’s transliteration service for unfamiliar scripts.
Or, How to cook the old lady who swallowed a fly without stooping to cannibalism. Cumulative songs (and monstrous nested stuffing recipes) in Quixote and Estebanillo González, with the grossest video you’ll see today.
The case for the defence.
But unfortunately he probably won’t figure in the results of the Singing Organ-Grinder’s historical explorations into English popular song.
Featuring O du lieber Augustin, the Thomases Dekker and Middleton, Daniel Defoe and various disreputable beggars and foreigners.
Maar dit artikeltje van 7 april 1939 over een clandestiene zender in Oldenzaal blijft toch interessant.
Impossible automata for my street organ this holiday season. Featuring Georg Büchner, Ignaz Bruder, German Christmas pyramids, dancing Hasidim, Lieutenant Kijé as you’ve probably never seen it, Le Tigre, and a crustacean.
With an introduction by St. Spike in the Moon.
Pros, contras, divagaciones.
Victor Hugo puts on his black cap.