Kuffars gittin nekkid

Re the Dirty Kuffar video: although the transliteration changes, radical Islam has been predicting imminent victory over us for quite a long time: And Halid returned to the west of Azahfi, and said to them: – Know that these kafres are disheartened. (Anonymous, Libro de las batallas (1600)) But we aren’t, are we, because we…

as man, so his livestock

Says a Western Yugur proverb. I don’t know if it works in reverse, but I note that the cat (who one of these days will require a name) is already asleep.

Money laundering? Let’s do that in French, Sir

I’m used to contracts where one language version is assigned precedence over others. In linguistically cautious Quebec, defendants have the right to be judged by the version – French or English – of legislation that most favours their case, as this tale of Agent 008 and the dodgy pawnshop demonstrates.