Another etymology of “Spain”

The Phoenicians in Spain: An Archaeological Review of the Eighth-Sixth Centuries B.C.E. : A Collection of Articles Translated from SpanishRe Cuniculandia, the Wikipedia Phoenicia article currently says that “the name Spain comes from the Phoenician word Sapan, which means ‘that which is hidden’.”

Similar posts

  • Rabbit rabbit
    Emphatically not a rodent; possibly Herb Alpert’s true muse.
  • Trebucheting China from the moon
    There’s a ways and means discussion over at MemeFirst. If Spain hadn’t more or less abandoned its space programme–mentioned in the
  • In praise of “guionación”
    Margaret of Fürth comments on the online edition of Ronald McIntosh and David Fawthrop’s A discussion of the changing principles of
  • Oiquipedià
    There’s still no article on Chistabín in the Oiquipedià, the Occitan version of Wikipedia, believed to have around 1,832 legitimate pages
  • etymology of guay: update
    Three people tell me that 10-15 years ago when they were kids they used to use guay amongst themselves in the


Comments

Your email address will not be published. Required fields are marked *