Artur Mas: ¡Estamos a punto de llegar a Itaca!

Someone’s been eating my porridge, growled daddy bear, before sinking in the surf.

Atlantic waves, <a href='http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Gentle_waves_come_in_at_a_sandy_beach.JPG'>CC by Johntex</a>. Hand of the prodigal son-shines-out-me-arse, legitimate satirical use from <a href='http://www.elpais.com/articulo/espana/apuntala/victoria/apelando/cambio/compromisos/concretos/elpepuesp/20101126elpepunac_35/Tes'>TEJEDERAS@El País</a>.

Atlantic waves, CC by Johntex. Hand of the prodigal son-shines-out-me-arse, legitimate satirical use from TEJEDERAS@El País.

Parallel Odysseus had arrived at the wrong Ithaca. Life could be a dream.

Similar posts

  • Translating Tarantino: much ado about fucking
    David Torres Ortún (cache) re the Spanish dubbing of The Hateful Eight aka Los odiosos ocho: Hay dos problemas principales con
  • Perfume, Poe, parallel
    No prize to the first person to figure out why Yves Rocher (France) might not be particularly thrilled that the following
  • Der Volf
    Waszynski’s extraordinary 1937 Dibuk still drifts into the occasional dream. Der Volf was written by another Polish Jewish artist, H Leivick
  • Breaking news: Pravda buys a dud photocopier
    “PRAVDA.Ru doesn’t recommend to use Xerox products”, reads an intriguing footer on the site of Russia’s version of National Enquirer. What
  • My tribute to the Marquis of Tàpies
    A Tàpies bar on Paralelo for overfunded New Worlders, to play on any guilt they may feel for having absolutely ignored


Comments

Your email address will not be published. Required fields are marked *