Petrushka, accordeons and theatre lead inevitably to the best film ever: The tranny plumping up his chest to make the wedding guests smile for the cameraman remind me that this show needs tits. My pink dress–made by Lou B–has suffered over the years. If I knew where she lived I’d try to get her to…
If you’re interested in organs and theatre, quite soon you will visit Mr Stravinsky & Co and their lenten feast. Some background: The play Petrushka seems to derive from a native older Russian buffoon and minstrel tradition and the Western European puppet theater tradition with its roots in the Italian commedia dell’arte. Possible evidence of…
He’s got a false arm, he’s a spoons virtuoso, he’s got a good hat, his monkey plays the violin. In short, a genius: Comments: He’s got a pole support and the organ strapped round his neck, like all the guys in Mexico DF. That’s fine, although I imagine it must cause back trouble, but I…
From an 1854 report of the New York Children’s Aid Society on an Italian school: There is going on a certain change for the better among this low class of strangers. On visiting them, I have remarked a considerable reduction of organs and monkeys in their apartments, usually filled with such instruments and beasts. The…
From The Parish Clerk (1907) by Peter Hampson Ditchfield: Robert Dicker, quondam cabinet-maker in the town of Crediton, Devon, reigned for many years as parish clerk to the, at one time, collegiate church of the same town. He appears to have fulfilled his office satisfactorily up to about 1870, when his mind became somewhat feeble.…
The beautiful and the damned Is is in the twenties that the actual momentum of life begins to slacken, and it is a simple soul indeed to whom as many things are significant and meaningful at thirty as at ten years before. At thirty an organ-grinder is a more or less moth-eaten man who grinds…
I thoroughly approve of Reactor‘s carriage propulsion concept: But will I be able to find such people to draw me across Europe? On balance, bicycle may still be best.
I think you can still use the following Dutch rhyme: Allah is groot en Allah is machtig, Allah heeft een lul van één meter tachtig. … as long as it is accompanied by the following English translation, to be pronounced with the London glottalstoppery of the gentleman with whom I spent a year in a…