José Antonio and José María are elderly, identical twins who own a small sheep farm in the mountains. They spend much of their time lurking next to a 40s threshing machine in their barn door and the remainder in the village bar.
JA: The lights went off at 6:30 this morning just as I was about to put on my trousers.
JM: So he put mine on by mistake.
JA: And he put mine on.
JM: That’s why I didn’t shave, so people could tell us apart.
JA: He never shaves when there’s a powercut. Thinks it will attract the girls.
JM: See, I’m the youngest. He’s past it.
JA: There’s sheepshit on my trousers.
- ¡Sieg woof!
José Antonio and José María on hairdressing and the Nazi peril.
- Hitler and the sheep’s head
José María often has to help José Antonio see the brighter side of life.
- The Danish pseudo-Anglicisms “klipning” and “barbering” in an ethnic Chinese barber’s in Barcelona
Is klipning the same as haircut, and barbering indistinguishable from a shave, i.e. is this a bilingual ad? Or is there
- Balearic sex tourism
The head of the Balearics tourism authority, Juan Carlos Alía, has just had to resign following the revelation – brought out
- Horny shepherds’ song within a song
Transhumance is in the air, so here’s a smutty song from a commie from Zaragoza: Los pastores se van, se van, Los pastores