Servicios / Tualet

With alien hordes roaming the streets, desperate for a leak, Cazorla Council cracked open the piggy bank and commissioned this marvellous sign:

But is the target audience English- or French-speaking? And, since the verbal and iconic messages aren’t coordinated (users don’t immediately associate the arrow and icon on the left with the words on the right), how many of these needy foreigners actually end up serving poetic justice by pissing against the door of the municipal consumer information officer?

(Many thanks for this and other photos to El Ciruco, and apologies for the delay in following up. Suggested charity: the WWF, in whichever incarnation you wish.)

Similar posts

Back soon

Published
Last updated 02/05/2018

This post pre-dates my organ-grinding days, and may be imported from elsewhere.Categories Uncategorized

Ayuntamiento de Cazorla (1):
Warning: Undefined property: stdClass::$extract in /home/u762788070/domains/elorganillero.com/public_html/wp-content/themes/twentysixteen-child/functions.php on line 324

Barcelona (1399):

English language (462):

Föcked Translation (414): I posted to a light-hearted blog called Fucked Translation over on Blogger from 2007 to 2016, when I was often in Barcelona. Its original subtitle was "What happens when Spanish institutions and businesses give translation contracts to relatives or to some guy in a bar who once went to London and only charges 0.05€/word." I never actually did much Spanish-English translation (most of my work is from Dutch, French and German) but I was intrigued and amused by the hubristic Spanish belief, then common, that nepotism and quality went hand in hand, and by the nemeses that inevitably followed.
Warning: file_get_contents(https://en.wikipedia.org/w/api.php?action=query&prop=extracts&format=json&exsentences=2&exlimit=1&exintro=&explaintext=&exsectionformat=plain&titles=Föcked%20Translation): Failed to open stream: HTTP request failed! HTTP/1.1 400 Invalid HTTP Request in /home/u762788070/domains/elorganillero.com/public_html/wp-content/themes/twentysixteen-child/functions.php on line 321

Warning: Attempt to read property "query" on null in /home/u762788070/domains/elorganillero.com/public_html/wp-content/themes/twentysixteen-child/functions.php on line 324

Warning: Attempt to read property "pages" on null in /home/u762788070/domains/elorganillero.com/public_html/wp-content/themes/twentysixteen-child/functions.php on line 324

Warning: foreach() argument must be of type array|object, null given in /home/u762788070/domains/elorganillero.com/public_html/wp-content/themes/twentysixteen-child/functions.php on line 324

Spain (1881):

Spanish language (504):

Translation (788):


Comments

  1. Pas grave si on le comprends … en espagnol on ecris comme on parle. The issue is when spanish people go abroad, that´s when we notice that enghish people are even worse
    JLB

Your email address will not be published. Required fields are marked *