Tremp’s a curious backwater: greyscale your photos of the main street, thronged with nationalist-separatist flags, and it looks like small-town Nazi Germany; but it also agitates periodically for retention of the Spanish army school just up the road, a big local employer. The demonym in Spanish is trempolín, which by the time you’ve standard-Catalanised the e sounds close enough for Friday afternoon purposes to trampolín, trampoline.
So Victor Orrit, the Trampoline mayor, has been accused, along with 43 other Catalan mayors from all the traditional parties (obviously including Graham-in-Madrid’s alphabet soup communists), of receiving regular extra payments of obscure origin and non-fiscalised destination. The best defence I’ve heard is that this was some kind of hardship fund, designed to relieve the stress suffered by officials on being accused of receiving regular extra payments of obscure origin and non-fiscalised destination.
El País Catalanises the demonym as trempolí, presumably as part of the deal under which it receives some half a million annual subsidy from the regional government. It’s rather as if Lancashire CC were to pay the Manchester Evening News to speck its reportage in standard English with beloved regionalisms – thee, thou, thy, thine – and then blame London for its financial difficulties.
But this is all so boring.
Similar posts
- Betting on secession
A boring morning: I can’t find anyone who, following yesterday’s Catalan parliamentary elections, is prepared to bet against a ruling coalition - Spaniard found not guilty of theft because of poor language skills
The proceedings of the Old Bailey are now searchable to 1913. Apart from anything else they are an interesting source of - How regional language policy in Spain is pissing off foreign investors
Here’s most of the second half of an article dealing with the Air Berlin affair in the Süddeutsche Zeitung, a MOR - Catalan government insolvent, up $hit creek, etc etc
But leaking the news just after the Mavi Marmara incident meant hardly anyone noticed. - Triumph of English
Fabio Montermini’s excellent granny, who says in dialect (no army or navy in sight), “I can’t speak dialect and never have,”
Trampolí, shurely? Let no word end in ‘n’, rule#3 of standardizing Catalan.
Sorry, not clear that was referring to Spainish.
I thought “let no word end in n if penultimate would be i” might work, but nope (may contain duds):