“El AVE cotiza al alza en el down jones de los transportes”

Francesc Peirón and his Vanguardia editors don’t know the name of the world’s most famous stock market index. “Down Jones” is used jokingly for “Dow Jones” when the market is falling (it’s up this morning) and in suppressing the Legitimate National Aspirations of the Welsh Race (we have none).

Similar posts

  • How to be a cyberjournalist

    A couple of profs up north have just published a book, Manual de Redacción Ciberperiodística, that explains useful things like … er … what a hyperlink is. Books like this have been remaindered for years in other countries, so how come lecturers here still get away with inflicting them on their students? Any currently blog-less 18-year old who thinks that his/her future lies in communication should be rapidly reassigned to a career in pig processing.

    One of the book’s editors, Ramón Salaverría, has a blog, which tracks the David Rojo story. Mr Rojo is the journalist who pretended to be a lawyer in order to interview Málaga murder suspect, Tony “Holloway Strangler” King, and who has also been running a site, PeriodistaDigital.com, with content taken from Spanish dailies, El Mundo and El País. While nicking stuff ain’t right, I suspect that much of the establishment rage derives from a real sense that, with cowboys like Rojo as well as important innovations like the Google Spanish news portal, they are losing control of the media landscape.

    In the October 3rd edition of the Financial Times, John Lloyd published an excellent analysis of the wider ramifications of the Gilligan affair which included the following:

  • Hand signals

    Everyone’s falling for the salute this morning. Seems Naomi Klein’s a Kerrycrat (although she still prefers Messrs Arafat, Chavez & Hussein, you know the kind of stuff), and even the Spanish are getting in on the act … slowly. Here‘s Catalan economics councillor Antoni Castells working that old mirror magic:

    KerryCastells

  • Rab’s family

    It turns out that an occasional commenter here has a blog of his own, From Catalonia to Caledonia, in which, from a Catalan nationalist perspective, he whinges about the Spanish, the English, ungrateful immigrants and stuff. However, his family turns out to contain the odd cockatoo cuckoo too:

    My parents are just another example of this. Destitute

  • Bleeding-heart hippy

    Iglesia Parroquial de Santa Teresa de Jesús, Carmelo, Barcelona.


Comments

Your email address will not be published. Required fields are marked *