You know, the guys who divide a job up amongst lots of translators and tell each one that if they do a free sample they might get the whole job.
Similar posts
- Spanish mis-translation of Paolo Giordano The solitude of prime numbers
But where does the buck stop?
- Juncker: Catalonia leaving the EU in Spanish, but not in English
…leaving Rajoy looking like a pillock. Those translators certainly earn their 10K tax-free/month. Q: Why would anyone want to stay in, particularly with Juncker in charge?
- Oh, dear, what can the matter be
Tearing myself away from the Catalan parliament debate on whether Superman is right-wing, news from Tarragona of Manoli Silva Martí, who died in a supermarket toilet and was not discovered for 57 hours. You all know the song, of course:
Oh, dear, what can the matter be,
Three old ladies locked in a lavatory,
They were there…
- El nombre de la bestia
En el mercado de abastos:
– Ese queso, ¿es de León?
– No, de oveja.
En el zoológico:
– Disculpe, ¿dónde está el gorila albino?
– Lo siento, la cocina está cerrada.
Simple things, simple minds.
Comments