Sagredo, Medidas del romano (1526):
Has, no menos, de tener cuenta con la arena que se mezcla con la cal, porque de una se pone más y de otra menos. De la arena que es marina, o de río, davan los antiguos tres medidas a una de cal, pero si el arena era cavadiza, le davan quatro e quando la querían hazer tenacíssima y de mucha resistencia acrecentavan en el arena la tercia parte de pedaços menudos de ladrillo o teja o otro barro cozido. Y d’este tal hormigón son edificadas las termas y otros muchos edificios antiguos en Roma. Quiérese sobar y revolver mucho porque no quede ninguna parte por mezclar e no se quiere gastar luego, porque toma mejor sazón quando se detiene algunos días hecha pilón o mortero.
La ganadora de las elecciones municipales en Barcelona, Ada Colau, sigue dando una de cal y una de arena en relación al proyecto secesionista promovido por Artur Mas y Oriol Junqueras.
Similar posts
- ¡Los cerditos han muerto!
¡Viva el - WTF does “Cada hormigón con su espigón” mean?
It’s in Pedro Vallés Libro de refranes (1549) along with Cada gorrión tiene su espigón, which I’d translate as “To each - Investment is a simple game
Loads of loons chase a pot of gold for years, and at the end the banks win. - Elogio de la casta y de lo casto
Con una canción, una receta, y palabras sabias de J.M. Aznar etc. - ¿Museo de la Felación?
La Verdad: El Museo de la Gaita Humberto Rodríguez ‘Mamada’ está ubicado en la parroquia Santa Lucía. Diccionario normativo galego-castelán: Gaita: …
Comments