Provided by the Junta de Andalucía in collaboration with Vodafone. Don’t forget your glasses, and enjoy the raffle, presumably to be held in the rest break between the Introduction and the Practice sections: The English Wikipedia says that the history of Andalusia ended with the Muslims, which seems like fair comment. The Spanish version says…
An ex-English teacher says: One thing I tried to discourage the students from doing, as it happens, was pursue their interest in learning colloquial English phrases. They all wanted to do so: they thought it would show how much they knew real English, English as it is spoken and therefore English as they wished to…
For rural tourism + magical & mysterious garden project in the UNESCO Biosphere Reserve of Babia, summer home of the kings of León. Brief brainstorm: The León King, Clanging gardens of Babia (garden features mobiles with bottles/bits of metal), The banging gardens of Babia (but erotic gardens are so C20th), Flower of Babel, er… Spanish…
“The Mahávansa and the Rájaratnákari state, that the king Walakanabhaya, or according to the latter work, Deveny Paetissa, caused the temple of a heathen named Girrie (doubtless Giri) to be destroyed, and caused to be constructed upon its site twelve temples consecrated to Sákya, which communicated with each other; and in the midst of which…
This example of hostelries unable to spell their own name is rather interesting because of the two signs Bar Morrisson is clearly older than Bar Morryssom. Does this mark a decline in Spanish literacy–they used to be able to spell it–or are they merely trying to please various orthographical markets? (Background: Spanish speakers find it…
It is slightly strange that this should surprise anyone, since Romance languages are notorious for their variation in the attribution of gender to nouns (Latin neuter -> almost universally Romance masculine, but you then get swaps, and doubling ups, and all kinds of mayhem in the various modern languages/dialects). One wonders whether the regional background…
Ángel Palomino, Carta abierta a una sueca (1974) lists various types of Swedish girls, whose presence on the Spanish costas in the 1960s was crucial in many Seat 600 purchase decisions: “suecas suecas, suecas inglesas, suecas francesas, suecas alemanas, incluso españolas. Que a su vez se subdividen en diversas clases: la sueca veinteañera y cimbreada,…
From Manuel Fraga’s dreadful Nuevos diálogos, found yesterday on the street (it’s becoming a habit): An old French song reminds us that “the pleasure of love only lasts a moment, while the sorrow of love lasts for ever.” A pragmatic English take, probably also old: What’s the difference between love and herpes? Herpes is for…