How to write an intermezzo in the style of Willem Wilmink
With translations of “Een jongen krijgt een meisjesbrief” and “Bacteriën”.
Great tunes, great doggerel, small simians
With translations of “Een jongen krijgt een meisjesbrief” and “Bacteriën”.
Granddad’s Armistice in letters and recollections. Glimpses ante hoc of Cameronians & Royal Scots (52nd Division) in the Eastern Mediterranean and on the Somme; of ambulance trains in Northern France; of 6th Battalion York & Lancaster Regiment (11th Division) during the terminal Hundred Days Offensive to Mons, Belgium; and post hoc of base hospitals, influenza, and an exchange with one Wolfram Sterry regarding his brother Karl. Introducing Kandy the Maltese terrier.
Maar dit artikeltje van 7 april 1939 over een clandestiene zender in Oldenzaal blijft toch interessant.
With an introduction by St. Spike in the Moon.
You do something bad, I’ll do something ugly.