Over at Colin Davies’: Google Translate as free copy Terminator, or, if your masterpiece is illegible in the source language, then don’t expect a transbot to help you out.
Similarly, if not in style, Salvador Sostres says that language learning is for secretaries and salespersons, something you should encourage in your child only if his attic is static.
- Catalan News Agency: Catalan is a Roman language
Saül Gordillo is the director of the Catalan state news agency, the Agència Catalana de Notícies. Appointed by ERC under the previous government for reasons more obviously related to lingual dexterity and skin-tone than to literary ability (check some hilarious bitching from fellow-whore, Salvador Sostres), it’s quite conceivable that’ll he’ll shortly be jobless, or at least …
- The economic vice, Elena Salgado, has traveled to London to soothe investor sentiment
Yep, but it‘s free, courtesy of Google Translate, and still substantially better than the work of many professional translators. It’s also fun (FT’s Alphaville blog is fast-moving cabaret) and not inappropriate to the crackpot tone adopted by José Blanco in the Spanish original.
The last few days’ translation classic was also delivered by the Spanish …
- A revolutionary Balkan gypsy begging flyer
The gypsy beggars and backing-track musos who work the Barcelona local train service systematically and efficiently are an example to Spanish local authorities looking to improve their act: no grasping, arrogant, incompetent, Weberian civil service; a fine tradition of no-budget graphic design; and simple, effective copywriting in the language most likely to mean something, not
- Rosetta Stone dumbasses
- Willem Breuker barrel organ stuff
1967 Lunchconcert voor drie Amsterdamse draaiorgels
1968 Music for Han Bennink voor draaiorgel
1969 Preparation to voting voor draaiorgel
1970 Een dagje ouder voor klein draaiorgel
I thought off the top of my bonce that he’d done stuff for mixed ensembles, but neither this nor that is on UTube. His normal style is fine, …