Fahrenheit 451

Why’s the Spanish translation not called “Celsius 233”? Because its perceived market consists not of book-devouring hermits who care about the relationship between title and text, but of exhibitionists in search of accessories symbolising of culture and modernity? Why worry about book-burning when no one reads the damn things anyway?

They want our money but they don’t want our participation

Lenox’s take on the tourism department in Mojácar, where, including unregistered residents, there are probably at least as many British- as Spanish-born, but where it doesn’t occur to the (ruling) Spanish-speakers to ask the (generally leisured) English-speakers for paid or unpaid help with tourist promotion. Some of the German press this morning are probably reaffirming…

Comments at ABC

On the discovery of perhaps Neolithic paintings of seals at Nerja in Málaga.

The Montreal Gazette takes a swing at particle dynamics

Here. I know that they have more important things to think about in Montreal, and to be fair afaik none of the MSM say exactly what problem(s) Shouryya Ray’s supposed to have solved (hints here) in order to rack up his second prize, but FFS.