Javier López (Estella, Navarra) and Amando de Miguel are unable to locate alcanduz in any dictionary. I think they mean a tree dictionary, because, see, there’s this thing called Google. The definition given in Webster’s English to Aragonese Crosswork Puzzles is “sewer”, so maybe the socialists in La Rioja were hoping to highlight problems with Logroño’s drains when they called their journal “Alcanduz”. Or maybe they really do smell of poo.
- The yoísmo and imperialistic English, featuring Amando de Miguel and introducing the Yo Index ™
Amando de Miguel is prof emeritus of sociology at Madrid’s Complutense University and is also employed by Libertad Digital as its
- Did Carod really give a speech at New York University on inauguration day?
There are no reports in the English-language media, and NYU’s agenda doesn’t list the event.
- Death row final statements by Hispanic Texans
I was just curious why only the occasional guy has stuff in Spanish, and the FAQs don’t explain. I guess it’s
- Pillow dictionary
Literally: When at Seville in 1809, Lord Byron lodged in the house of two unmarried ladies; and in his diary he describes
- Manuel Chaves, the new Castro?
That’s what Daniel Barenboim seems to be hoping, suggests Javier Caraballo, almost.