Renfe’s public information system at plaza Cataluña station can’t cope with the cedilla in Maçanet.

So is it also unable to process diacritics used in Spanish (does {Mataró -> Matar?}?), or is this latest example of Renfe’s poor system management the result of choosing a character set that excludes non-Spanish dots and dashes?

Similar posts


  1. This is RENFE’s self-styled rendering of Pinyin Mandarin for “Blanes…shenma?!”

Your email address will not be published. Required fields are marked *