In Ferrol, Galicia, Spain you can get traffic fines annulled by exercising your constitutional right to receive notifications in Spanish instead of the Galician preferred by the local council, which seems to be unable to effect translations.
Similar posts
- “Islamic bridge of civilisation to the West over-rated”
Sylvain Gouguenheim’s ‘“Aristote au Mont Saint-Michel” (Editions du Seuil), while not contending there is an ongoing clash of civilizations, makes the - Nicknackerynoo
Apart from wondering how small a tsunami has to be to become a mere wave, whether the relative accessibility of trees - Guardian prints any old bollocks about Catalonia
There’s a terrible piece by James Sturcke in the Guardian today on the statute of autonomy. It repeats various stale myths - Turespaña
Useless extramural political appointees preferred to useless intramural political appointees for massively well-paid foreign gigs! Hard call, that, and the comments - Barcelona Council, fan of the heavy metal umlaut?
The council’s Christmas greetings–some of which include Spanish, the city’s common language–wish passersby “Fröhe Weihnachten” instead of “Frohe Weihnachten”. Regional president
Comments