Japanese restaurant in Barcelona: Kome kome

Vreet vreet, dus. Maar wat betekent het in het Japans? De Giant Cabbage weet het in ieder geval niet.

Similar posts

  • Terug naar het land
    Volg-de-kale is nog jong maar begint nu als een Engelse trein te lopen: misschien komt het ooit eens een keer aan.
  • oververhit
    De postbode te Liencres (Santander) is overleden aan een zonnesteek, maar de bejaarden hier sterven als muggen. Eergisteren werden er 118
  • Roekoe de manpoes
    Serra del Grau tussen Ponts en
  • Rijmen op z’n Hollandsch
    Ik had me wel ‘s afgevraagd waarom Sinterklaas gedichtjes niet hoefden te rijmen, tenminste niet op de ons bekende wijze. Antwoord
  • lopen met het legioen
    Ze zijn hier begonnen met het bewegwijzeren van een voet-/fietspad langs de Romeinse weg (Via Augusta, zeggen ze) van Roma naar


Comments

  1. Entre, entre. Tome una silla.
    Not exactly the equivalent of ‘irasshaimase’, but good enough for a restaurant.
    (I’m still working on finding out the meaning of “kome kome”, if there is such.)

  2. As a matter of fact, the japanese word ‘kome’ means ‘rice’. So it is rather appropriate.
    (Misschien komt daar het nederlandse ‘kommetje rijst’ vandaan.)
    Or maybe the owner of the restaurant is a fan of the erstwhile popular music group ‘Kome Kome Club’.

Your email address will not be published. Required fields are marked *