Valencia wants to screw Zapatero, so it’s giving the new compulsory citizenship course in Spanglish.
Similar posts
- “Education for the Citizenship”: deliberately poor translation from the Valencian government?
CASE SOLVED: IN DECEMBER 2008 THE VALENCIAN GOVERNMENT STOPPED GIVING THIS SUBJECT IN ENGLISH Just seen on CNN+, a Valencian teacher teaching - Valencian revisionism
The most important, tho poorly documented, argument employed by Valencian linguistic separatists is that, unlike other dialects along the “Catalan”-Hispanic language - Spanglish, an important new literary language
An interesting piece by the always interesting Ilan Stavans in a new French literary mag on the doormat describes briefly how - More Valencian language wars
At stake in this terrible new conflict is nothing less than the question of whether the name of the place where - Spanglish as a pidgin?
This morning someone rather unusual said something to me along the lines of: Hice tres footin(g)(s) pero se me rompió el
It’s interesting that none of the several dozen news organizations who covered the story noticed that the English was defective. The level of English in Spain is simply abysmal.
Interesting [“Meet me”]photos to accompany a screwing item. Clever, these Google folk.
How do you know they’re not data-mining your skull?
Well, I am not even sure that “Educación para la Ciudadanía” is correct Spanish …