That’s what the Miami Herald says in a good piece on the rapid growth in the use and visibility of Spanish in the States, where Spain’s hereditary parasites are on an official visit. And:
On public television, there’s Gwyneth Paltrow on a ride through the Catalonian countryside in a convertible, showing off her considerable Spanish vocabulary to chef Mario Batali, who’s not bad himself. Paltrow says she’s made learning Spanish a priority for daughter Apple. She buys DVDs in Spanish, and “Dora, la exploradora” is Apple’s favorite cartoon character… On another channel, the preteen generation is also speaking Spanish in a joint movie production between Disney and a Spanish company. The American Cheetah Girls are in Barcelona and they’re singing about “a world united by music” and speaking sporadic Spanish without any translation or subtitles for viewers. Ditto for the toddlers watching Handy Manny help his Spanish-speaking neighbors fix stuff with the help of his talking tools.
Check out a nationalist perspective on the movie from our favourite nudist coke-smuggling desperado (sorry, desperat), Ian Llorens.
- In praise of shit shovellers
Dung beetle, Sierra de Segura, Albacete, Spain.
- How to make your trip more confortable
“Confortable” is one of the mainstays of lousy Spanish-English translation, and Barcelona’s transport authority is happy to oblige: If you know what
- Kiosk man
This gent ranges from the travails of dealing with distributors and public to quiet, fly-on-the-wall stuff, and is one of my
- Why most American (and a considerable proportion of Spanish) wine is crap
Don’t believe the wine pundits.
- Public art in Barcelona
A new council site.