Biggest casserole ever?

A pot for a Spanish court dinner in 1657 is said to have contained “a three-year-old bullock, four rams, 100 pairs of pigeons, 100 of partridges, 100 of rabbits, 1,000 pig’s feet and as many tongues​​, 200 chickens, 30 hams, 500 sausages, as well as another 100,000 trifles.”

From a considerable collection of private missives detailing court life sent by the 17th century writer Jerónimo de Barrionuevo to the dean of Zaragoza:

Hubo una comida de 1.000 platos, y una olla disforme en una tinaja muy grande, metida en la tierra, dándole por debajo fuego, como á horno de cal. Tenía dentro un becerro de tres años, cuatro carneros, 100 pares de palomas, 100 de perdices, 100 de conejos, 1.000 pies de puerco y otras tantas lenguas, 200 gallinas, 30 perniles, 500 chorizos, sin otras 100.000 zarandajas. Dicen que costó 8.000 reales, siendo lo demás de ello presentado. Todo cuanto aquí digo es la verdad, y ando muy corto, segun lo que cuentan los que allá se hallaron, que fueron de 3 á 4.000 personas, y hubo para todos, y sobró tanto, que á costales lo traían á Madrid, y yo alcancé unos relieves ó ribetes. Todo esto, fuera de las tostadas, pastelones, empanadas, cosas de masa dulce, conservas, confituras, frutas y diversidad de vinos y aguas extremadas.

Why is small game counted in pairs? If there were 1,000 pig tongues, what happened to the missing 3,000 feet? What comes after hubris?

It is quite extraordinary that JdeB’s quite extraordinary avisos are not better known. I haven’t read any of his (pornographic) poetry or theatre plays, but I imagine they would not be without their interest.

Similar posts


Comments

  1. It’s even bigger than the Carthage lime kiln used on 300 martyrs (Sandoval, Historia de la vida y hechos del Emperador Carlos V):

    Y dejando lo que todos celebran de esta famosa ciudad, antes que los Scipiones la destruyesen, lo que en ella se reparó fué bastante para que San Agustín enseñase en ella Retórica. Aquí fué obispo San Cipriano, y fué mártir en ella, y con él Crescencia, Victoria, Rósula, siendo emperadores Valeriano y Galieno. Fueron aquí trecientos mártires echados en un horno de cal ardiendo, de los cuales fueron los principales: Januario, Nagor, Félix, Marin, Geasto, Emilio y Jocundiano. Fueron llamados Masa blanca, por el lugar donde padecieron.

Your email address will not be published. Required fields are marked *